東京弁
標準語と言うと、なんだか東京弁がそのまま横滑りでなったと思われているがそうでもないらしい。東京弁と標準語は違うもので、かつては東京弁というのが歴として存在していた。神田辺りの職人なんかは、東京弁で話していたのだろう。しかし東京弁を話す人はもうほとんどいない。粋な東京弁を耳にすることはもうないのだ。
僕の家はもともと神田でお菓子のタネの問屋を営んでいたらしいのだが、親父は祖父の仕事の関係で小樽で生を受けた。「三代続かないと江戸っ子とは言わない」らしいから僕は江戸っ子ではないことになる。僕の意識としても自分が江戸っ子であるとは思っていないが、それでも本籍地は今でも神田岩本町だ。父も母も普通に標準語で話して、東京弁の風情は感じさせないし、僕も然りだ。
東京弁とか江戸っ子と言うと、「べらんめぇ」とか「宵越しの銭は持たねぇ」なんて語彙が思い浮かんで、短気なイメージがあって、僕もそのようなイメージを持っていたのだが実際はそうでもなかったようだ。神田育ちの京須偕充さんは、その著書「とっておきの東京ことば」の中で「家康入国後に本格的な歴史が始まった新興の大都会が繁忙と転変をきわめていたから、また、極端に武家人口の多い土地ゆえにいつも引き締まった言動、出処進退が求められたから、端的な物言いが主流になり、そこから短期の印象が生まれたのではないか」と推測している。「早い話が」なんていう語彙も東京弁では多用されたようだが、それでもやはり話の頭にはマクラがあってから本題に入るのが、大人の流儀だったようだ。
その本には今では耳にしなくなった幾つもの東京弁が挙げられている。大抵のものは意味がなんとなくは分かるものだったが、中には全く意味の理解できないものもある。例えば「弥助」。これだけ聞くと単に人の名前だと思ってしまうけれど、そうではない。「弥助」と言えばそれはお寿司のことを指していたのだと言う。語源は浄瑠璃の「義経千本桜」の登場人物の名だとなっているのだが、これが僕にはピンと来ない。
言葉は時代時代で良くも悪くも変遷していくもの。今の言葉使いだって、50年後には珍妙に聞こえたり、懐かしく聞こえたりするかもしれない。
東京ことばが満載です!
| とっておきの東京ことば | |
![]() | 京須 偕充 Amazonで詳しく見る by G-Tools |



